大江戸男色模様(3)

(三)

締めくくりに、幕末頃の艶本の大作『通遥堪麁軍談』(つうぞくかんそぐんだん)を紹介しよう。
作者は江戸末期の艶本作家、玉廼門笑山である。
登場人物は、女色にかけては色豪の「酔風」と、当代随一の売れっ子陰間「小門」である。女色に長けた主人公が、初めて体験する陰間との一戦が描かれている。
この本は、肛交場面を書いた艶本の最高傑作と言われている。
その文章は擬声語を多用し、迫真の雰囲気を醸し出している。
但し、この時代の文章は、読点のみで長々と続くので、ちょっと読みづらいと思うが、雰囲気を味わっていただくため原文のまま紹介する。
但し一部、漢字をひらがなに、あるいはひらがなを漢字に置き換えて、若干の手を加えた所があるのを、予め了解されたし。なお文中、「へのこ」とあるは男根のことである。


さても酒屋酔風は、思ひもよらざる妻岡小門が情深きもてなしに、たちまちに心うつりて、一物くわっとおへ出し、雁首ふくれて胴中ふとく、どっきどっきと動気をうち、火のごとくにおへきったるへのこを、小門が柔らかき手にて、しかしか握りつめ、酔風があをむけに寝ている上へ振袖うちかけ、甘へるようにはらばいに、腹の上へ乗りかかり、すこし起き身に、一物を握ったままで、やわらかき尻の割れ目へあてがわすれば、酔風はこれまでに衆道の手練を知らざりければ、ただ男色は後より若衆の尻をまくり上げ、ほったて尻をさせ置いて、犯事(ほること)とのみ思いしに、これはまた格別にて、茶臼交(ちゃうすどり)のごとくにして、小門が上よりのぞますあんばい、その工合言うに言われず。

酔風は心を込め、へのこの頭へ気を入れて、肛門のようすをうかがひ見るに、いつの間にやねやしけん、尻の割れ目は一面に、ぬらぬらぬら滑らかにて、鈴口にしかしか触る肛門の穴の口、菊座もずるずるぬめり廻り、いと柔らかくすべすべと、へのこの頭をしゃぶるがごとく、げにや世上によく言ふなる、陰門(ぼぼ)に四十八襞ありと、あながち女陰に定めたるは、これ大いなるひがことならん。
今目前にへのこを持て、この美少年の菊座を、くわしくうかがうに、へのこの頭を入るにつけ、桔梗袋の口のごとく、太みにしたがい襞のびて、穴ひろがるその工合をかんがふるに、常にくくりてある時は、いかさま襞のあるをもて、菊の花形にさも似たれば、金具の座ともろともに、菊座と名付けしあるべし。
されど菊座に表せしならば、十六襞と言ふべきを、四十八襞ありぞとは、世にいかなる禅門の、よくも数へしものなるよと、酔風心にはじめて悟り、又かくばかりぬらつくは、これ聞及びし通和散と呼びなせる、ぬめり薬のぬらつきなるべし。
さてもよくせしものならんと、なおも様子をうかがひながら、へのこを次第に進ませれば、小門も程よくあしらいながら、尻をぐっと押し付ける拍子に、ぬるりと奥深く胴中すぎまで押込んだり。

さすが喜蝶(※女郎の名前)も血道を上げし酔風が上まら、まことにいあってたけからぬ、鋭きうちにもやわやわと肉に入合う麩まら(ふまら)の味わひ、小門もうづうづ小気味よく、根までずっぷり入れさせるに、肛門の内肉にて、へのこをしこしこ喰いしめられ、めづらしければ、穴中のしかけをとくと考ふるに、穴の底にくくりめとおぼしき所あると言へども、子宮(こつぼ)のごとく硬からず、穴の上下左右とも一面にやわらかき肉にて、へのこをしきりに締め、抜き差しするたびに胴中より頭へかけて一面に、ずべりずべりとしごくがごとく、ほっかりとして締まりよく、玉門ほどにぐちゃつかねば、その味すこしく異にして、たとふるものなき無量のうまみ、菊座の口に大まらの、根もとをすっぽり喰い締めたれば、出し入れせはしくするたびたび、惣身の淫水一時に、しごき出される心地して、どうともかうとも言はれぬ気味よさに、さすがの酔風、最前よりうつつのごとくに気を奪われ、こは狐にやつままれけん、世に陰間を買ふ和郎は、いかに物好きなればとて、糞穴へへのこを押し込み、窮屈な目にさすのみならず、もとより逆えんの穴なれば、よくも入らず、あちこち突つき廻して、きやきやとあたら淫水を漏らしかけ、尾籠なる(※不潔な)移り香の、へのこにや残りなんと、あくまでそしりしが、今かくばかり幼きものの、いともちいさき尻の穴へ、わが一物の根もとまで快くおさまり、かくまで美快をきわむる穴とは、今の今まで知らざりし。

ことに尾籠のかほりなんどは、ゆめゆめあらぬ清らかさに、この所よりかの通じのあらんとも思はれずと、つね癇癖の酔風も、こころよく押し込み押し込み、鼻息せはしく小門を引き寄せ、したたかに口を吸いにぞ、小門も十分舌を出し、思ふままに吸はするにぞ、いよいよもって気がいきかかり、中にてへのこがどっきどき、動気ひびいてあたたかなるに、小門もさきより気をもちて、まだ剥けやらぬすぼけの白
[3]次へ
[7]TOP [9]目次
[*]感想
まろやか投稿小説ぐれーと Ver2.35b